تحـــــــــــــافــــه
ارررحبو في تحافه .. ان كانك زائر فاانبسط وفلها واذا اعجبك الوضع فسجل معنا لاهنت واذا عاد ماودك ربي يحفظك والمنتدى يرحب فيك بأي وقت .. تحياتنا
تحـــــــــــــافــــه
ارررحبو في تحافه .. ان كانك زائر فاانبسط وفلها واذا اعجبك الوضع فسجل معنا لاهنت واذا عاد ماودك ربي يحفظك والمنتدى يرحب فيك بأي وقت .. تحياتنا
تحـــــــــــــافــــه
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
المواضيع الأخيرة
» مين تتوقع يدخل بعدك؟؟؟
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالثلاثاء أكتوبر 11, 2022 4:08 pm من طرف زهرة الليلك

» فقدت تحيف/ـه تعال هنا
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالثلاثاء يوليو 26, 2022 4:20 am من طرف سلوووم

» سجل حضورك بالصلاة على نبينا وسيدنا محمد ...ارجو التثبيت
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالثلاثاء يوليو 26, 2022 4:18 am من طرف سلوووم

» مصور في ورطه
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالجمعة أغسطس 23, 2019 3:57 pm من طرف كلي حلم

» كــل سنــه وانتي بخير يااتـــحافه
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالجمعة أغسطس 23, 2019 3:22 pm من طرف كلي حلم

» ارجوا من كل عضو يدخل يعلمنا وش اخباره
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالجمعة أغسطس 23, 2019 3:03 pm من طرف كلي حلم

»  لــْبى عْيون لانآظرتهآ ! قلت \ يالله ثْبِت العْقل فيْني ي !! (iphone w.p ) ~
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالإثنين أغسطس 19, 2019 7:35 pm من طرف مصفقه بنات الحاره

» دفتر الحضور اليومي
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالأربعاء يناير 23, 2019 6:07 pm من طرف الأسير

» سحر موسكو آلروسيةة لـيـلآآ ..!
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالأربعاء يناير 23, 2019 6:04 pm من طرف الأسير

» عند الغروب اختنق المساء بعبرته فاحمرت عيناه مثلي تماما
آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالأربعاء يناير 23, 2019 6:02 pm من طرف الأسير


 

 آقــوآل ششكسبير مترجممه ..

اذهب الى الأسفل 
5 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
قمر في ليلة مطر
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
قمر في ليلة مطر


انثى
عدد المشاركات : 7806
العمر : 32
الموقع : قلبهم!!
العمل/الترفيه : طآلبه!!
المزاج : رايقه\متضايقه
تاريخ التسجيل : 12/01/2009
نقاط : 6145

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالثلاثاء أكتوبر 25, 2011 12:52 pm


Though absence seem'd my flame to qualify.
As easy might I from myself depart
As from my soul, which in thy breast doth lie:


That is my home of love: if I have ranged,
Like him that travels I return again,
Just to the time, not with the time exchanged,
So that myself bring water for my stain.
Never believe, though in my nature reign'd
All frailties that besiege all kinds of blood,
That it could so preposterously be stain'd,
To leave for nothing all thy sum of good;
For nothing this wide universe I call,
Save thou, my rose; in it thou art my all.

الترجمـــــــــة الى العربيــــــــــة
لا تقولي أبدا إن قلبي خان و إن أبدى الغياب خمود مشاعري فإنْ سهل علي أن أغادر ذاتي
فروحي تسكن قلبك موطن حبي الذي إن بعدت عنه عدت إليه كالمسافر العائد في موعده أطهر آثامي
لا تصدقي رغم كل الضعف الذي يملأ كل دم فيعكر صفوه أن أترك نعيمك للعدم
لا شيء من هذا العالم الفسيح أطلبه سواك يا زهرتي . يا كل ما لدي


No longer mourn for me when I am dead
Then you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world, with vilest worms to dwell:
Nay, if you read this line, remember not
The hand that writ it; for I love you so
That I in your sweet thoughts would be forgot
If thinking on me then should make you woe.
O, if, I say, you look upon this verse
When I perhaps compounded am with clay,
Do not so much as my poor name rehearse.
But let your love even with my life decay,
Lest the wise world should look into your moan
And mock you with me after I am gone.


الترجمـــــــــة الى العربيــــــــــة
عندما تسمع الأجراس الحزينة لا تبك عندما أرحل.... أخبر العالم بأني هجرت
العالم القذر لأسكن مع ديدان أقذر كلا، إن قرأت هذه الأسطر، لا تذكر اليد التي كتبتها، لأني أحبك كثيراً
لذا أبعدني عن أفكارك العذبة إن كان التفكير بي سيجعلك حزيناً
إن قرأت شعري بينما أتحلل طيناً
لا تكرر اسمي كثيراً بل دع حبك مع جسدي يفنى
لئلا ينظر الحكماء لنحيبك ويسخرون منك ومني ..بعد رحيلي


All that glitters is not gold;
Often have you heard that told:
Many a man his life hath sold
But my outside to behold

الترجمـــــــــة الى العربيــــــــــة

ما كل براق ذهب
مثل يدور على الحقب
كم باع شخص روحه
كيما يشاهدني وحسب .


The fire seven times tried this:
Seven times tried that judgment is,
That did never choose amiss.
Some there be that shadows kiss;
Such have but a shadow's bliss:
There be fools alive, I wis,
Silver'd o'er; and so was this.
Take what wife you will to bed,
I will ever be your head:
So be gone: you are sped.

الترجمـــــــــة الى العربيــــــــــة


صهرتني الأيدي مرات سبعا في النار
فتطهر حكمي مرات سبعا
حتى ما أخطئ يوما في أمر خيار
لن يسعد من لثم الأوهام
إلا بنعيم الأحلام
كم من حمقى لون الفضة يكسوهم
وأنا منهم
فاصحب من شئت إلى مخدع عرسك
لن تخلع رأس الأحمق من رأسك
آن أوان رحيلك فامض لحال سبيلك

.


Tell me where is fancy bred,
Or in the heart or in the head?
How begot, how nourished?
Reply, reply.
It is engender'd in the eyes,
With gazing fed; and fancy dies
In the cradle, where it lies.
Let us all ring fancy's knell;
I'll begin it – Ding, dong, bell.
Ding, dong, bell.
[center]
الترجمـــــــــة الى العربيــــــــــة


ما أصل وهم الحب .. في العين أو في القلب
قل كيف يولد قل .. وكيف يرتوي أجب
أجب . أجب
العين مولد .. فبنظرة يروى
لكنه يذوي .. ويضيع في لحظة
انعوه يا صحبي .. ولأبتدي الأتراح
وشاركوني الدمع .. حزنا على ما راح
لهفي على ما راح .


How like a winter hath my absence been
From thee, the pleasure of the fleeting year!
What freezings have I felt, what dark days seen!
What old December's bareness every where!
And yet this time removed was summer's time,
The teeming autumn, big with rich increase,
Bearing the wanton burden of the prime,
Like widow'd wombs after their lords' decease
Yet this abundant issue seem'd to me
But hope of orphans and unfather'd fruit;
For summer and hi pleasures wait on thee,
And, thou away, the very birds are mute;
Or, if they sing, 'tis with so dull a cheer
That leaves look pale, dreading the winter's near.

الترجمـــــــــة الى العربيــــــــــة



غيابك شتاء بارد
يبحث عن دفء أيام هاربة
صقيع ونهارات قاتمة
ونحيب كانون يسكن الأمكنة
صيفك ولى
تعقبه أيام خريف شاحبة
حبلى بوعود ربيعية مفعمة
كرحم امرأة رحل عنها خلها
وأودعها أملاً
بفاكهة يتيمة محرمة
تنتظر عودة صيفك
لتستعيد العصافير أصواتها
والألحان بهجتها
فالأوراق يا حبيبتي باهتة
تنذر بشتاء بارد
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
رسمتك حلم
مشرفة منتدى الأسره والطفل
مشرفة منتدى الأسره والطفل
رسمتك حلم


انثى
عدد المشاركات : 2689
تاريخ التسجيل : 27/03/2011
نقاط : 1623

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالجمعة أكتوبر 28, 2011 11:40 am

تـــعــجــبــني جدا اقوااله

تسلم الانامل ع النقل
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
قمر في ليلة مطر
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
قمر في ليلة مطر


انثى
عدد المشاركات : 7806
العمر : 32
الموقع : قلبهم!!
العمل/الترفيه : طآلبه!!
المزاج : رايقه\متضايقه
تاريخ التسجيل : 12/01/2009
نقاط : 6145

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالسبت أكتوبر 29, 2011 11:50 am

رسسسومه .،
الله يسسلم عمركك ع المــُــرور ، نــَــورتــِــي .،
لآآهنتي .،
قــــممموره..}
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
حلاوتي برقتي
تحيف مميز
حلاوتي برقتي


انثى
عدد المشاركات : 1299
العمل/الترفيه : طالبه
المزاج : راااايقه
تاريخ التسجيل : 17/02/2011
نقاط : 794

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالأحد أكتوبر 30, 2011 1:07 pm

روووعـــه .,‘

يسسلمو كثيرآآت قموره ع الموضوع الححلوو .,‘

عــووآآفــي يـآعسسل .,‘

ححــلآوتــي .,‘
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
قمر في ليلة مطر
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
قمر في ليلة مطر


انثى
عدد المشاركات : 7806
العمر : 32
الموقع : قلبهم!!
العمل/الترفيه : طآلبه!!
المزاج : رايقه\متضايقه
تاريخ التسجيل : 12/01/2009
نقاط : 6145

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالأربعاء نوفمبر 02, 2011 7:36 am

حلآآوتي ،
ممشششكوره ككثــييير ع المممــُــرور ،
لآآهنتي .،
قـــممموره..}
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
لكبريائي روايه
مشرف المنتدى الأدبي
مشرف المنتدى الأدبي
لكبريائي روايه


ذكر
عدد المشاركات : 8356
الموقع : عروس الجنوب
المزاج : خالي مواجع
تاريخ التسجيل : 20/01/2009
نقاط : 8490

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالأربعاء نوفمبر 02, 2011 8:02 am

طرح مميز


لاهنتي ودمتي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
قمر في ليلة مطر
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
قمر في ليلة مطر


انثى
عدد المشاركات : 7806
العمر : 32
الموقع : قلبهم!!
العمل/الترفيه : طآلبه!!
المزاج : رايقه\متضايقه
تاريخ التسجيل : 12/01/2009
نقاط : 6145

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالخميس نوفمبر 17, 2011 2:51 pm

لكبريآئي روآيه .،
مششكور ع الممرور .،
لآآهنت ..
قـــممموره..}
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ღ غرآم ღ
مشرف المنتدى العآم
مشرف المنتدى العآم
ღ غرآم ღ


انثى
عدد المشاركات : 2360
تاريخ التسجيل : 06/08/2011
نقاط : 1512

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالخميس مايو 10, 2012 1:07 am

قموووورة يسلموووو ع النقل
لاهنتي ودمتي
تقبلي مروري
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
قمر في ليلة مطر
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
مشرفة المنتدى التقني والأعلامي
قمر في ليلة مطر


انثى
عدد المشاركات : 7806
العمر : 32
الموقع : قلبهم!!
العمل/الترفيه : طآلبه!!
المزاج : رايقه\متضايقه
تاريخ التسجيل : 12/01/2009
نقاط : 6145

آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Empty
مُساهمةموضوع: رد: آقــوآل ششكسبير مترجممه ..   آقــوآل ششكسبير مترجممه .. Emptyالخميس مايو 10, 2012 6:08 am

عربججيه ..
مششكوره غلآآتيي ع آلممرور ..
آنرتِ .. آقــوآل ششكسبير مترجممه .. 926484
قــممموره..}
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
آقــوآل ششكسبير مترجممه ..
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
تحـــــــــــــافــــه :: ღ.¸¸.(مـنـتـدىٌ اللـغآت والترجــمه).¸¸.ღ :: ¨°o.O (ENGLISH LANGUAGE) O.o°"-
انتقل الى: